ichu_中文翻译

☆这里是ICHU以恋爱剧情为主的翻译站
★搬运来的翻译均已得到授权(﹡֦ƠωƠ֦﹡)
☆剧情量大,善用目录功能方便查阅
★P C 端→下边的目录
☆手机端→点进靠前的文章,最前面有贴手机可看的目录地址
★ichu小说《Fan×Fun×Gift♪》翻译:搜地址→http://ichu-fanfungift.lofter.com/
【密码:小说67页插图,"馬刺し"的价格,3位数】
☆ichu小说《Fan×Fun×Gift♪♪2》翻译:http://fan-fun-gift-2.lofter.com/
【密码:小说第25页句号“。”的个数(2位数)】

※请不要随意转载!请尽量私下分享!特别是请不要转到国外网站,这也是为了此站的存活呀♪

【爱童星夜】小说特典GR《Fan×Fun×Gift♪》


翻译:白鸟栞

原文提供:千幸(微博:悠然天下_柿子光叔不足ichu沼中)

姑且算是润色:姆西姆西




第一话


P    :……听到了爱童君的歌声

         和平时一样是在屋顶上吗?

        (正好最近忙得没时间听爱童君的歌……想更靠近他的身边听啊)

         正好闲着就去看看吧

星夜:~~♪

P    :(果然爱童君的歌还是这样直接听最舒服……啊,好像唱完了)


【鼓掌】


星夜:什!?谁、谁在吗!?

P    :真是坦荡地歌唱着呢。我,果然很喜欢爱童君的歌呢

星夜:producer!你又躲着听了啊……!

P    :因为,听到了爱童君的歌声嘛

星夜:所以才说躲着听是犯规的吧!?明明之前也说了害羞的……

P    :啊哈哈!明明没什么好害羞的。话是这么说,外面还很冷哦?

星夜:不是……稍微有点……

P    :……有什么吗?

星夜:在想的事。你看,这次的fans感谢活动,不是有10分钟的单人时间吗?想着应该干什么

          但是如果被说做什么都可以的话反而更加不知道该怎么做比较好了吧

P    :……有想到什么不错的方案吗?

星夜:不,还什么都没有决定!但是,想做能让大家都高兴的事

          呐producer。我能做的事是什么?

          用平时不用的脑袋少见的轱辘轱辘思考了以后变得不太明白了……

          但是啊,想了“那我想做什么呢”哦。然后就,总感觉,没办法不唱歌了

          我最喜欢唱歌了。如果有听着我的歌笑起来的家伙的话我超级高兴

          我啊,想要歌唱。想让大家都听听我的歌

          总有一天像producer说的那样,要是有只有我能唱的歌的话,想把它传达给大家

          但是……我明白的只是想唱歌而已,该怎么做才好什么的,还无法决定……

P    :像那样歌唱着就好了哦!fans的大家也一定想听爱童君的歌的!

         听着爱童君的全力的歌声的话,我想爱童君的想法一定能全部传达——不对,绝对能传达!

星夜:是吗……只是听了producer的这句话而已,总感觉安心了!

          呜喔!有什么高涨起来了!我感觉能做到了,producer!!



第二话


P    :(终于明天就是正式表演了……今天就是调和独奏部分最后的时间了)

          爱童君的舞台怎么样了呢

星夜:抱歉,刚才的照明的感觉,我想再确认一遍!

          为了让曲子更有气氛高涨的感觉,想再稍微夸张一些,可以拜托你吗……?

staff:再稍微夸张一些啊。稍微等等哦……曲子,从头来一遍可以吗?

          就是这个地方吧。说的也是呢……比如像这种感觉的怎么样?

星夜:哦哦,原来如此!感觉比刚才更帅了!那再加上刚才看的那段演出……

staff:啊啊,说了有趣的事呢。嗯,稍微试试看吧。……不是挺好吗。我喜欢这样的哦

星夜:是吧!啊不对,是的呢!(此处改成了敬语)

staff:啊哈哈,没事的想说什么就说什么

星夜:非常感谢!

P    :(和staff也马上相处融洽了真不愧是他呢)

          爱童君,差不多到时间了哦

星夜:啊,抱歉producer。最后再来一回可以吗?

P    :明白了。要好好地决定下来哦!

星夜:不愧是producer!真懂我!那就最后一回拜托啦!


(场景转换)


星夜:哈—……怎么样?我的个人舞台。像那种感觉没问题吗?

P    :星夜君会变得胆怯什么的,真少见……

星夜:当然会变得胆怯的嘛。因为是第一次单人嘛

P    :……我觉得变成了很有爱童君风格的舞台了哦

星夜:因为和至今为止的随便做不一样,所以这回一直在迷茫“这样就好了吗”了哦?

P    :没事的。之后只要你尽情地享受的话,fans的大家也会一起笑的

星夜:……producer可真厉害啊

P    :厉害?

星夜:是让我安心的天才啊。刚才的紧张,一下就全都消散了

          好,明天不管是为了fans还是producer都要加油!


(live中)



星夜:大家,有在享受着吗——!我相当地期待今天哦!所以说,从现在开始这是我的舞台了

          这是为了大家我拼命地从零开始全都由我考虑的舞台

          因为想看到大家的笑脸,准备了现在的我所能想出的最好的舞台,你们会尽情地享受的吧!

          做好胡闹的准备了吗?那就一起享受到最后吧!


第三话

星夜:话虽如此……来了好多客人啊。大家今天一天都好好享受了吗!?

晃   :这回第一次的独奏让你们满足了吗?

奏多:其他成员的独奏让我非常感动!特别是晃君的歌和演出都非常帅气!

晃   :啊哈哈,谢谢。能做到那里发生了各种各样的事,你能这么说的话我很开心

奏多:晃君的舞台,不只是大家连我也心跳不已了

星夜:真的,那么做了的话我们俩是敌不过的呢

晃   :对于我来说只是一首歌的话是无法取胜的

奏多:星夜的歌,我最喜欢了!

星夜:你、你说什么啊!忽然说这种事的话……会害羞的啊~!



晃   :哈哈,意外地容易害羞呢,星夜

星夜:没有那种事!话说回来,奏多才是!今天的舞蹈,超级帅的!

奏多:诶嘿嘿~,我非常努力了哦。大家觉得怎么样?

晃   :的确如同宣言里那样看到了与平时不同的帅气的奏多了吧?

奏多:全部全部,都是想着要将对大家感谢的心情成型才能做到的事哦

星夜:没想到会这么快就能在客人面前做到这么多的live什么的啊

晃   :都是托了一直为我们应援的大家的福。真的非常感谢

奏多:这之后,也要一直一直为我们F∞F而应援哦!

星夜:我们会为了能让大家一直喜欢下去而努力的!

晃   :今天为了我们而聚集起来非常感谢。好期待能再像这样与大家相会啊

星夜·奏多·晃:那么,下次的舞台再见!


(live完)


星夜:啊——真的——超开心的!

P    :呜哇!忽然抱过来会吓一跳的吧

星夜:真的,太棒了!正因为有producer才能站上这个舞台。真的谢谢啦!

P    :……谢谢是我的台词哦。让我看到了这么棒的舞台,谢谢你


(场景转换)


P    :公演之后想走路回家是怎么了呢?

星夜:今天很想和producer一起肩并肩走。很讨厌吗?

P    :不可能会讨厌嘛。你能这么想我很开心

星夜:呐producer。迄今为止发生了各种各样的事,我想以后也还会有些什么,今后也能陪我一起走吧?

P    :……当然。目标是顶端。这么说过了吧?

星夜:喔!晃和奏多和producer都在的话,一定能够到达的!


☆完☆


评论
热度 ( 18 )

© ichu_中文翻译 | Powered by LOFTER