ichu_中文翻译

☆这里是ICHU以恋爱剧情为主的翻译站
★搬运来的翻译均已得到授权(﹡֦ƠωƠ֦﹡)
☆剧情量大,善用目录功能方便查阅
★P C 端→下边的目录
☆手机端→点进靠前的文章,最前面有贴手机可看的目录地址
★ichu小说《Fan×Fun×Gift♪》翻译:搜地址→http://ichu-fanfungift.lofter.com/
【密码:小说67页插图,"馬刺し"的价格,3位数】
☆ichu小说《Fan×Fun×Gift♪♪2》翻译:http://fan-fun-gift-2.lofter.com/
【密码:小说第25页句号“。”的个数(2位数)】

※请不要随意转载!请尽量私下分享!特别是请不要转到国外网站,这也是为了此站的存活呀♪

【爱童星夜】CD特典GR《soleil》


翻译:白鸟栞

打杂捉虫:姆西姆西

❤原po戳我❤


◆手机党用目录地址☆戳我◆




 

第一话

星夜:喔,producer!今天心情不错呢。有什么好事吗?

P     :诶嘿嘿,你发现啦?其实有个超好的消息呢!

星夜:好消息……?哈!难道是我们的专辑销量达到一百万什么的吗!?

P     :不错呢一百万!但是那张专辑还在发售前哦

星夜:什—么嘛。我还以为光是预约的时候就达到一百万张了!

P     :啊哈哈。能卖到一百万张的话就会变得超有人气呢

星夜:俗话说梦想要宏大吧?能卖出那么多就好了——

P     :这我也是同感。但是,想要卖出CD的话光是那样宣传,不努力还是不够的哦?

星夜:喔!我,要是能让大家听到我的歌的话不管什么都会努力的!

P     :真的明白了吗?宣传可不是像爱童君想的那么简单的哦?

星夜:嗯?

P     :比如说为了登上全国各地的广播而东奔西走啊,前往各种店里签名啊之类的

           仅仅是在这里等着是不行的!

           向还不知道你的人展现你的魅力。这就是宣传!

星夜:……复杂的东西我不太懂就是了

           不断地向大家说“初次见面”和“请多指教”就是宣传了吧?

P     :嗯,简单说的话就是这样呢

星夜:那样的我肯定会加油的!因为我想让很多的人了解我嘛!

P     :……那就决定了呢

星夜:……决定?呃,决定什么?

P     :虽然想着应该拜托谁有些迷茫,果然这样的事还是适合爱童君呢

星夜:听不懂你说什么了,producer

P     :来,这个。专辑宣传用的广播CM放送的企划书。虽然只有短短的三分钟

           为了能对答如流,要好好听听其他人的曲子哦

           《soleil》就由你来作为ichu们的代表来宣传了!

星夜:诶诶!?我来当大家的代表!?我可以吗?

P     :嗯!交给爱童君了!

           而且那天最强的帮手也在,所以安心吧♪

星夜:帮手?



第二话

P     :爱童君,久等了。今天把明天店铺里要放的同样的东西拿来了哦

星夜:噢噢!这就是我们的精选集……!(best album)

P     :一共收录了エルドール事务所所属的8组ichu们的16首曲子呢

星夜:嘿诶~……呐,一边听一边商量也可以吗?

P     :当然,我也是这么打算的。我现在就去准备


(放音乐)


星夜:喔!第一首是我们的曲子!

P     :把谁放在第一首我烦恼了很久。但是,果然还是这首曲子呢~

           对我来说,这也是起始的曲子

星夜:(脸红)producer像这样说,总感觉有点害羞啊

           这首曲子啊,对我们来说也是作为idol的第一步的感觉,是超级宝贵的曲子

           producer也像我一样觉得很重要,好开心啊

           我们就是从这里开始的啊……

P     :……总感觉明明才开始商量没多久,有点沉重了呢

           爱童君有除了自己组合的歌以外喜欢的或者想唱唱看的歌吗?

星夜:喜欢的歌果然是天上天下的歌呢!椿桑超帅!

           天上天下不只是歌唱得好舞也超厉害对吧!

           我也想有一天变成能那样唱着歌跳舞的idol……!

           啊!?《十六夜の空》也有啊!糟糕鸡皮疙瘩都起来啦!三=͟͟͞͞└(┐卍^o^)卍ⱶ˝ぅʓʓʓʓ(用个颜文字表达一下迷弟)

           《十六夜の空》收录在最后的吧!

P     :嗯。我觉得专辑的压轴曲,果然还是作为一期生、一直努力到现在的他们的曲子比较好呐

星夜:因为有前辈们才有我们啊。这样想的话有点不可思议的感觉

P     :就我个人来讲的话,想看爱童君唱RE:BERSERK或者POP'N STAR那样的曲子呢

星夜:我也想唱唱看!但是好难……因为那是已经有了那个组合的特色的曲子

P     :是呢。EVA君和华房桑都是跟他们的歌一样的感觉,所以很容易就能明白是什么样的组合呢

星夜:对吧?先不说歌,bloody master的间奏时的台词什么的对我来说还太早了……

P     :在意的点是那个啊……。但是像这样,有很多能说的东西的话,果然交给爱童君是正确的呢

星夜:producer……。喔!交给我吧!我会完美地宣传的!

P     :嗯!那么,和CD专辑的发售日一起的广播CM,加油啊!



第三话

星夜       :终于是正式节目了吗……广播的工作什么的还是第一次,感觉有点坐立不安啊……

                  话说回来producer说的最强的帮手到底是谁啊?好像还没来的样子

クマ校长:Bonjou~r♪来晚了抱歉哦~(法语,你好)

星夜       :社长!?为什么社长会在这里!?

クマ校长:啊咧?没有从producer酱那里听说吗?今天的广播是和我一起放送的哦~

星夜       :什么嘛,原来是这样啊!和校长一起的话,我就放心了!

クマ校长:merci~♪星夜君真是好孩子呢~(法语,谢谢)

                  那么就,向着正式节目let's go!


(正式开始)


クマ校长:好~的,开始了哦~。这是森林的熊先生和ichu的星夜夜的CD专辑的祝贺CM放送哦~

星夜       :校长不是森林的熊先生,是エトワール・ヴィオスクール的熊先生才对吧?

クマ校长:真是的~熊先生俏皮的玩笑好像不能传达给纯真的孩子呢!

                  装傻先放到一边……今天终于到了CD专辑的发售日!讨厌~,即使这样——

                  能像这样发售收录ichu的大家的曲子的一张专辑,我大满足呢~

                  专辑已经发售了,星夜君怎么样?有什么想向大家传达的心情吗~?

星夜       :因为是拼命地,满怀感情地去唱了,所以希望大家能听好多遍!

クマ校长:星夜君的歌超级棒的哦~。奏多君和晃君也很棒呢~

                  因为你们一起跨越了很多的事呢。从歌中也能看见你们的羁绊真是太棒了呢~♪

星夜       :啊啊!我们F∞F是最棒的组合了!

クマ校长:嗯嗯。果然用星夜君为印象来决定专辑名真是太好了~

星夜       :诶!?是以我为印象的吗?

クマ校长:是的哦。想让听着这张专辑的大家也能被这股持续而且明亮的光芒所照射~

                  所以,熊先生就将这张专辑取名为《soleil》。是法语里“太阳”的意思~

星夜       :原来是这样!但是以我为印象什么的,明明其他人也在,真的可以吗?

クマ校长:诶?除了星夜君以外,大家都知道这回的专辑名的由来哦?

星夜       :诶诶—!!为什么只有我不知道啊!

クマ校长:熊先生为了今天给你准备的惊喜哦~★那么,星夜君……

                  就拜托你给听这张专辑的大家的message咯~

星夜       :好突然啊!?啊、摄影机围起来了!!呃~那个……

给购入了我们的CD的大家!能买下这张CD多谢啦!

三期生和二期生和一期生的大家,都在期待着这张专辑被你们听到!

能在这一张专辑里听到不同的组合的曲子真是厉害吧!

如果能在这里面找到中意的一曲的话,我会很开心的!

当然,有能喜欢上全部的曲子的人也很开心!

因为校长说以我为印象将这张专辑命名为《太阳》啊……

为了成为将能与这个名字相配的ichu持续下去,我这之后也会为了大家而继续歌唱的! 

最后给买下CD的大家,我最喜欢的HUG作为礼物!

紧紧地抱~~~……哦?嘿嘿!

这之后也为我们ichu应援吧!那么,再见咯—!



评论
热度 ( 15 )

© ichu_中文翻译 | Powered by LOFTER